Benefits – BT7
Supernatural healing from demons comes from anointed music!
Please follow the BLOG Etiquette to stay on topic and pass the moderator’s check. Bold, underlined text below = future links to the BLOG pages.
When King David was younger, he played his lyre to drive out a spirit from King Saul: “And whenever the harmful spirit from-beside/near (f) Elohiym (g) was upon Saul (a), David took the lyre and played it with his hand. So Saul was revived (b) and made well (c), and the harmful spirit departed from him (d), and this became a daily habit of David’s (e). <Notes> a) 1 Samuel 16:14 says a “choking & strangling” (Greek) or “tormenting & injurious” (Hebrew) spirit replaced God’s Spirit that had departed from Saul because he got involved with a witch to see the future. We cannot believe that God directly sent an “evil” spirit into Saul for his disobedience. Who is always in the courts of heaven “near/beside Elohiym” that accuses the brethren day and night? Satan! That’s who always comes to replace God’s Holy Spirit! b) to again breathe deeply, c) better unto goodness and cheer, d) 1 Samuel 16:23, e) 1 Samuel 18:10, 19:9, f) para, g) plural: Supreme Triune Godhead.
Let’s look into this much closer: In 1 Samuel 16:15-18 “And [King] Saul’s servants said to him, ‘Behold now, an injurious/choking spirit from God is tormenting you. Let our king now command your servants who are before you to seek out a man who is good-natured, upright, cheerful, and wisely understands (b) how to psalm (a) the lyre, and when the injurious/choking spirit near/beside Elohiym is upon you, he (the musician) will psalm it, and you (Saul) will be well.’ So Saul said to his servants, ‘Find me a man who psalms well/knowledgably/beautifully (b) and bring him to me.’” <Notes> a) psallo: “hit, twang, pluck, or twitch” out a song with/without singing, b) yada, agathos.
The servants used the Hebrew word yada in the Qal form, meaning “acquainted with or understands or is wise by learning or experience acquired through the senses.” However, instead of the usual Greek word ginosko, the Greek word used was agathos, which means instead “good natured, pleasantly joyful, excellent or distinguished and thus useful, upright, or honorable.” The servants were looking for a good-natured, morally upright, musician who knew from learning or experience how to cheer up the king! However, the king used the Hebrew word yatab in the Hiphil form, meaning “to make glad or to rejoice, to deal with or do well or rightly with, to do thoroughly, to make a thing good or right or beautify.” Does this word only mean “do well” as too many translations imply?
However, the context always defines the choice of word meaning! The Septuagint translation selected the Greek word orthos to emphasize that the chosen musician was to literally be: “horizontally level or straight or direct,” or figuratively be: “straight up, erect, or upright in character,” as if to say the king wanted more than just another “qualified well-playing, knowledgably, happy musician to make happy music to make the himself happy” – like the servants thought he wanted! The servants reached for “the low-hanging fruit” – cheerful musicians that play good music to cheer you up, who were then, are now, and always will be “a dime a dozen.” No! The king was disparately sick and knew he needed something far more powerfully-enabling! He needed Spirit-power!
Instead, the king wanted an “upright (godly), wise musician to help him become right with God.” 1 Samuel 16:18 continues: “One of the young men answered, ‘Behold, I have seen a son of Jesse [David] the Bethlehemite, who is experientially, relationally yada knowing or eido mentally ‘seeing’ to perceive/know (a) and/coupled one who has sunesis connect-the-dots rational understanding (b) in psalming (c), a man of valor, a man of war, prudent in speech, and a man of good presence/handsome, and the Lord is with (e) him.’” O yes, the servants understood the king – sure they said David was “experientially, relationally knowledgeable or mentally ‘seeing’ to perceive/know” (a) and “rationally understanding” (b) when it came to “psalming” like the other Levites would be, who David as king would later establish (d) to worship God regularly. However, David was also a courageous warrior, wise speaker, and handsome, and more importantly “God was with him!” I bet that’s exactly what helped king Saul make the final decision! None of those others things would help with his sickness – see Signs, Miracles, Healing. <Notes> a) yada, eido: mentally ‘seeing’ to perceive/know b) sunetos, c) psallo, d) see the word suniemi in 1 Chronicles 15:16-22 and 25:1-8, e) The Greek meta means more than just “with,” but looks towards the after-effect, change, or result that is only defined by the context.
It should also be noted in 1 Samuel 16:23 that as soon David played, the injurious/choking spirit left Saul and he was refreshed and made well. Again, it is very unfortunate that many translations have misled readers to think that king Saul wanted just a noble, experienced, well-playing, and knowledgable musician to cheer him up, like the servants originally suggested as they consistently focused on worldly traits that would impress a king. It’s a crying shame these translations think that the king was just looking for someone who could play “good” or “well.” If that was the case, why would the king state the obvious – why would he even consider a novice? It’s a given he would be looking for a skilled musician, so why would he ask for this? These translators have really diverted the reader from the main point – that the king needed “a good-natured, upright, cheerful, wise, understanding, noble, musician who is with/affected-by the Lord” to help him get back on his feet and find peace with God!
As Christian musicians, even if we are “happy, skilled, professional musicians to help make others happy with happy music” as many worldly musicians are, or even if we are “good-natured, upright, cheerful, wise, understanding, and noble” as many Christians musicians are, unless it is also true that we are “with/affected-by the Lord,” then we simply will not be able to drive out demonic spirits and heal people!